LORETA - Vokaalteoste eestikeelsete tõlgete andmebaas
Andmebaas sisaldab järgmisi teoseid: ooperid, oratooriumid, kantaadid, laulud ja liturgilised žanrid. Andmebaasi täiendatakse jätkuvalt uute teoste tõlgetega.

Tõlked pärinevad erinevatest allikatest ja on tehtud erineva eesmärgiga. Enamik tõlkeid ei ole mõeldud laulmiseks. EMTA raamatukogu ei ole tõlkeid sisuliselt toimetanud.

Andmebaasi koostajad on püüdnud saada ühendust kõikide tõlkijatega, kuid kahjuks pole see kõikidel juhtudel õnnestunud. Pretensioonide korral palume võtta ühendust tagasiside vormi kaudu.

Kõik andmebaasis toodud tõlked on mõeldud õppeotstarbeliseks kasutamiseks. Muudel juhtudel palume võtta ühendust tõlkijaga.

Head kasutamist!
  OTSING   AUTORID   LAULUD, AARIAD   SUURVORMID   TÕLKIJAD   SAADA TAGASISIDE

Canticum Mariae Virginis
eelmine järgmine

Muusika autor Einojuhani Rautavaara
Tõlge Eesti Filharmoonia Kammerkoor

Ave maris stella,
Dei Mater alma,
Atque semper Virgo,
Felix cœli porta.

Sumens illud Ave
Gabrielis ore,
Funda nos in pace,
Mutans Evæ nomen.

Solve vincla reis,
Profer lumen cæcis,
Mala nostra pelle,
Bona cuncta posce.

Monstra te esse matrem,
Sumat per te preces,
Qui pro nobis natus,
Tulit esse tuus.

Virgo singularis,
Inter omnes mitis,
Nos culpis solutos,
Mites fac et castos.

Vitam præsta puram,
Iter para tutum,
Ut videntes Jesum
Semper collætemur.

Sit laus Deo Patri,
Summo Christo decus,
Spiritui Sancto,
Tribus honor unus. Amen.

Gaude Maria virgo!
Cunctas haereses sola interemisti,
quae Gabrielis archangeli dictis credidisi.

Gaude Maria virgo!
Dum virgo Deum et hominem genuisti,
et post partum
virgo inviolate permansisti.
Dei genitrix,
intercede pro nobis.

Beatam me dicent
omnes generationes,
quia ancillam
Deus humilem respexit.

Ole tervitatud,
Lunastaja Ema,
Mere täht nii särav,
õnnis Taevavärav.

Gaabrieli huultelt
tervitust Sa kuuled,
Eeva patud kannad,
rahu meile annad.

Maa peal kurjus võida,
vaimuvalgus läida,
süü meilt ära võta,
heldusega kata.

Emana end näita,
palveid kuulda võta,
Poja ette kanna,
kes meilarmu annab.

Neitsi ainulaadne,
heldem kõigist teistest,
õpeta meiltarkust,
kasinust ja karskust.

Õiget teed meilnäita,
õnne leida aita,
et me Jeesust nähes
rõõmsad olla võime.

Kiitus olgu Isa!,
Kristuselta Pojal’,
JumalikulVaimul’,
PühimalKolmainul’.

Rõõmusta, Neitsi Maarja!
Sina, kes sa hoidusid kõigist kiusatustest,
uskudes Gaabrieli inglisõnumit.

Rõõmusta, Neitsi Maarja!
Sest Sina andsid elu Jumalale
ja Inimesele,
ja jäid ise Neitsiks.
Maarja, Jumalaema,
kosta meie eest.

Kõik sugupõlved
hüüavad Sind õndsaks,
sest Jumal on halastusega vaadanud
oma alandliku teenri peale.