LORETA - Vokaalteoste eestikeelsete tõlgete andmebaas
Andmebaas sisaldab järgmisi teoseid: ooperid, oratooriumid, kantaadid, laulud ja liturgilised žanrid. Andmebaasi täiendatakse jätkuvalt uute teoste tõlgetega.

Tõlked pärinevad erinevatest allikatest ja on tehtud erineva eesmärgiga. Enamik tõlkeid ei ole mõeldud laulmiseks. EMTA raamatukogu ei ole tõlkeid sisuliselt toimetanud.

Andmebaasi koostajad on püüdnud saada ühendust kõikide tõlkijatega, kuid kahjuks pole see kõikidel juhtudel õnnestunud. Pretensioonide korral palume võtta ühendust tagasiside vormi kaudu.

Kõik andmebaasis toodud tõlked on mõeldud õppeotstarbeliseks kasutamiseks. Muudel juhtudel palume võtta ühendust tõlkijaga.

Head kasutamist!
  OTSING   AUTORID   LAULUD, AARIAD   SUURVORMID   TÕLKIJAD   SAADA TAGASISIDE

A peine défigurée
Kuju kaotanud valu
eelmine järgmine


Muusika autor Francis Poulenc
Sõnade autor Paul Eluard
Tõlge Liina Paroll
Teose kataloogi- või oopusenumber: FP81
Tervikteosest 7 chansons

Adieu tristesse
Bonjour tristesse
Tu es inscrite dans les lignes du plafond
Tu es inscrite dans les yeux que jaime
Tu nes pas tout à fait la misére
Car les lèvres les plus pauvres te dénoncent
Par un sourire
Bonjour tristesse
Amour des corps aimables
Puisance de lamour
Dont lamabilité surgit
Comme un monstre sans corps
Tête désappointée
Tristesse beau visage.
Hüvasti kurbus
Tere kurbus
Sa oled kirjutatud laelaudadesse
Sa oled kirjutatud armsatesse silmadesse
Sa ei ole tõeline viletsus
kuna vaesemadki huuled sind reedavad
naeratusega
Tere kurbus
Armsate kehade lembus
Armastuse ammendamatus
Kust lahkus tõuseb
nagu kehatu koletis
pea pettumust täis
Kurbus, kaunis nägu.