LORETA - Vokaalteoste eestikeelsete tõlgete andmebaas
Andmebaas sisaldab järgmisi teoseid: ooperid, oratooriumid, kantaadid, laulud ja liturgilised žanrid. Andmebaasi täiendatakse jätkuvalt uute teoste tõlgetega.

Tõlked pärinevad erinevatest allikatest ja on tehtud erineva eesmärgiga. Enamik tõlkeid ei ole mõeldud laulmiseks. EMTA raamatukogu ei ole tõlkeid sisuliselt toimetanud.

Andmebaasi koostajad on püüdnud saada ühendust kõikide tõlkijatega, kuid kahjuks pole see kõikidel juhtudel õnnestunud. Pretensioonide korral palume võtta ühendust tagasiside vormi kaudu.

Kõik andmebaasis toodud tõlked on mõeldud õppeotstarbeliseks kasutamiseks. Muudel juhtudel palume võtta ühendust tõlkijaga.

Head kasutamist!
  OTSING   AUTORID   LAULUD, AARIAD   SUURVORMID   TÕLKIJAD   SAADA TAGASISIDE

Itene, o miei sospiri
Itene, mu ohked lennaku tiivul
eelmine järgmine


Muusika autor Carlo Gesualdo
Tõlge Eesti Filharmoonia Kammerkoor

Itene, o miei sospiri,
precipitate il volo
A lei, a lei che mcagion d'aspri martiri.
Ditele, per pietà, del mio gran duolo;
C'ormai ella mi sia
Come bella ancor pia,
Che l'amaro mio pianto.
Cangerò, lieto, in amoroso canto.

Itene, mu ohked lennaku tiivul
Teie, mu kibedate piinade allika poole.
Sõnagu nad südamest,
kuis kannatan ma valu.
Ja kui Te vastaks mu tundele
nii kaunis ja vooruslik olles,
siis oma kibeda kaebuse
muudan ma rõõmsalt armuhõiskeks.