LORETA - Vokaalteoste eestikeelsete tõlgete andmebaas
Andmebaas sisaldab järgmisi teoseid: ooperid, oratooriumid, kantaadid, laulud ja liturgilised žanrid. Andmebaasi täiendatakse jätkuvalt uute teoste tõlgetega.

Tõlked pärinevad erinevatest allikatest ja on tehtud erineva eesmärgiga. Enamik tõlkeid ei ole mõeldud laulmiseks. EMTA raamatukogu ei ole tõlkeid sisuliselt toimetanud.

Andmebaasi koostajad on püüdnud saada ühendust kõikide tõlkijatega, kuid kahjuks pole see kõikidel juhtudel õnnestunud. Pretensioonide korral palume võtta ühendust tagasiside vormi kaudu.

Kõik andmebaasis toodud tõlked on mõeldud õppeotstarbeliseks kasutamiseks. Muudel juhtudel palume võtta ühendust tõlkijaga.

Head kasutamist!
  OTSING   AUTORID   LAULUD, AARIAD   SUURVORMID   TÕLKIJAD   SAADA TAGASISIDE

Elisetta, Fidalma ja Geronimo retsitatiiv Ebben? 
eelmine järgmine
2. vaatus, 9. stseen
Muusika autor Domenico Cimarosa
Sõnade autor Giovanni Bertati
Tõlge Malle Ruumet
Tervikteosest Il matrimonio segreto

Geronimo
Ebben? Sei persuasa di rinunziare a questo matrimonio?

Elisetta
Non sara' vero mai ch'io vi rinunzi perche'
poi mia sorella debba sposar il Conte.

Geronimo
Si puo fare un baratto per te vantaggiosissimo.
Ecco, tua zia e' della mia opinione.

Fidalma
Anzi, dico di no.
Si deve togliere la causa del disordine.
Carolina fomenta la passione del Conte;
onde si deve farla sparir, mandarla in un ritiro e acchetati
che sian tutti i rumori, allora poi... si', allor tornera' fuori.

Elisetta
Avete ben capito?

Geronimo
Si, si': parlate pure.

Fidalma
E se questo non fate, il mio decoro non vuol che in questa casa io me ne resti piu'.
Voi mi farete de' capitali miei restituzione,
e cosi' finiremo ogni questione.
Geronimo
Noh? Oled kindel, et loobud sest abielust?

Elisetta
See ei lähe küll nii, et mina abielust loobun
ja õde kaasaks saab krahvi.

Geronimo
Sinu jaoks saab sobitada tehingu ülitasuvalt.
Näed, et tädi jagab mu arvamust.

Fidalma
Vastupidi, mina ütlen ei.
Paabeli põhjus peab siit jalamaid haihtuma!
Carolina õhutab krahvi kirge, seega kaduma siit peab;
peab minema kloostrisse ja kui kära on vaibunud,
võibolla pääseb sealt välja.

Elisetta
Saite aru?

Geronimo
Jajah, rääkige!

Fidalma
Kui te ei tee seda, siis majja kauemaks mu väärikus jääda ei luba.
Mulle annate mu enda varanduse osa,
nõnda lõpetame tüliküsimused.