LORETA - Vokaalteoste eestikeelsete tõlgete andmebaas
Andmebaas sisaldab järgmisi teoseid: ooperid, oratooriumid, kantaadid, laulud ja liturgilised žanrid. Andmebaasi täiendatakse jätkuvalt uute teoste tõlgetega.

Tõlked pärinevad erinevatest allikatest ja on tehtud erineva eesmärgiga. Enamik tõlkeid ei ole mõeldud laulmiseks. EMTA raamatukogu ei ole tõlkeid sisuliselt toimetanud.

Andmebaasi koostajad on püüdnud saada ühendust kõikide tõlkijatega, kuid kahjuks pole see kõikidel juhtudel õnnestunud. Pretensioonide korral palume võtta ühendust tagasiside vormi kaudu.

Kõik andmebaasis toodud tõlked on mõeldud õppeotstarbeliseks kasutamiseks. Muudel juhtudel palume võtta ühendust tõlkijaga.

Head kasutamist!
  OTSING   AUTORID   LAULUD, AARIAD   SUURVORMID   TÕLKIJAD   SAADA TAGASISIDE

Chant pastoral
Karjase laul
eelmine järgmine


Muusika autor Claude Debussy
Sõnade autor Pierre Louÿs
Tõlge Indrek Hirv
Teose kataloogi- või oopusenumber: L96
Tervikteosest Les chansons de Bilitis

Il faut chanter un chant pastoral,
invoquer Pan, dieu du vent dté.

Je garde mon troupeau et Sélénis le sien,
à l'ombre ronde d'un olivier qui tremble.

Sélénis est couchée sur le pré.
Elle se lève et court, ou cherche des cigales,
ou cueille des fleurs avec des herbes,
ou lave son visage dans l'eau fraîche du ruisseau.

Moi, j'arrache la laine au dos blond des moutons
pour en garnir ma quenouille, et je file.
Les heures sont lentes.
Un aigle passe dans le ciel.

L'ombre tourne:
changeons de place la corbeille de fleurs et la jarre de lait.
Il faut chanter un chant pastoral,
invoquer Pan, dieu du vent dté.
Nüüd peame laulma karjaselaulu,
kutsume Paani, suvetuulte jumalat laulma.

Nii me siis hoiame oma karju, Selenis ja mina,
väriseva oliivipuu ümmarguses varjus.

Selenis on karjamaale magama jäänud.
Ta tõuseb äkki, otsib sipelgaid,
korjab mõne lille,
ja peseb jahedas ojas oma ilusat nägu.

Nopin lamba heledalt seljalt villatuti
ja ketran.
Aeg möödub.
Kaugel taevad möödub kotkas.

Vari pöörleb,
peame lillekorvi ja piimakannu edasi tõstma.
Siis laulame jälle karjaselaulu,
et kutsuda Paani, suvetuulte jumalat laulma.