LORETA - Vokaalteoste eestikeelsete tõlgete andmebaas
Andmebaas sisaldab järgmisi teoseid: ooperid, oratooriumid, kantaadid, laulud ja liturgilised žanrid. Andmebaasi täiendatakse jätkuvalt uute teoste tõlgetega.

Tõlked pärinevad erinevatest allikatest ja on tehtud erineva eesmärgiga. Enamik tõlkeid ei ole mõeldud laulmiseks. EMTA raamatukogu ei ole tõlkeid sisuliselt toimetanud.

Andmebaasi koostajad on püüdnud saada ühendust kõikide tõlkijatega, kuid kahjuks pole see kõikidel juhtudel õnnestunud. Pretensioonide korral palume võtta ühendust tagasiside vormi kaudu.

Kõik andmebaasis toodud tõlked on mõeldud õppeotstarbeliseks kasutamiseks. Muudel juhtudel palume võtta ühendust tõlkijaga.

Head kasutamist!
  OTSING   AUTORID   LAULUD, AARIAD   SUURVORMID   TÕLKIJAD   SAADA TAGASISIDE

Big sister says, 1967
Suur õde ütleb, 1967
eelmine järgmine


Muusika autor Libby Larsen
Sõnade autor Kathryn Daniels
Tõlge Tuuri Dede
Tervikteosest Love after 1950

"Beauty hurts," big sister says.
Yanking a hank of my lanky hair
around black wire-mesh rollers
whose inside bristles prick my scalp
like so many pins.
She says I'd better sleep with them in.
She plucks, tweezes
glides razor blades over tender armpit skin,
slathers downy legs with stinking
depilatory cream,
presses straight lashes bolt upright
with a medieval-looking padded clamp.
"Looking good hurts," Beryl warns.
"It's hard work."
Ilu nõuab ohvreid," ütleb suur õde.
Tirides salku mu takustest juustest
mustade traadist lokirullide ümber,
mille ogad torgivad mu kolpa
nagu hunnik nõelu.
ta ütleb et magagu ma parem rullid peas.
Ta kitkub, tõmbab pintsettidega,
libistab žiletitera üle õrna kaenlaaluse,
määrib sääred kokku haisva
epilatsioonikreemiga,
pressib niigi sirged ripsmed
keskaegse välimusega pehmendatud klambri abil tikksirgeks.
"Hea välimus nõuab ohvreid," hoiatab Beryl.
"See on raske töö."