LORETA - Vokaalteoste eestikeelsete tõlgete andmebaas
Andmebaas sisaldab järgmisi teoseid: ooperid, oratooriumid, kantaadid, laulud ja liturgilised žanrid. Andmebaasi täiendatakse jätkuvalt uute teoste tõlgetega.

Tõlked pärinevad erinevatest allikatest ja on tehtud erineva eesmärgiga. Enamik tõlkeid ei ole mõeldud laulmiseks. EMTA raamatukogu ei ole tõlkeid sisuliselt toimetanud.

Andmebaasi koostajad on püüdnud saada ühendust kõikide tõlkijatega, kuid kahjuks pole see kõikidel juhtudel õnnestunud. Pretensioonide korral palume võtta ühendust tagasiside vormi kaudu.

Kõik andmebaasis toodud tõlked on mõeldud õppeotstarbeliseks kasutamiseks. Muudel juhtudel palume võtta ühendust tõlkijaga.

Head kasutamist!
  OTSING   AUTORID   LAULUD, AARIAD   SUURVORMID   TÕLKIJAD   SAADA TAGASISIDE

Quam pulchra es
eelmine järgmine

Muusika autor John Dunstable
Tõlge Jaan-Eik Tulve

Quam pulchra es et quam decora
carissima in deliciis!

Statura tua assimilata est palmæ,
et ubera tua botris.
Caput tuum ut Carmelus,
collum tuum sicut turris eburnea.

Veni dilecte mi;
egrediamur in agrum,
et videamus, si flores fructus parturiunt,
si floruerunt mala punica.
Ibi dabo tibi ubera mea.
Alleluia.
Kui ilus sa oled, kui võluv,
lemberõõmude tütreke!

Sihvakas oled sa nagu palmipuu,
su rinnad on datlikobarad!
Su pea on kõrge kui Karmel,
su kael kui vandlitorn!

Läki, mu kallim,
lähme väljadele,
Vaatame, kas õied on lahti löönud,
kas granaatõunad õitsevad
seal annan ma sulle oma armastuse.
Halleluuja.

lemlaul 7)