LORETA - Vokaalteoste eestikeelsete tõlgete andmebaas
Andmebaas sisaldab järgmisi teoseid: ooperid, oratooriumid, kantaadid, laulud ja liturgilised žanrid. Andmebaasi täiendatakse jätkuvalt uute teoste tõlgetega.

Tõlked pärinevad erinevatest allikatest ja on tehtud erineva eesmärgiga. Enamik tõlkeid ei ole mõeldud laulmiseks. EMTA raamatukogu ei ole tõlkeid sisuliselt toimetanud.

Andmebaasi koostajad on püüdnud saada ühendust kõikide tõlkijatega, kuid kahjuks pole see kõikidel juhtudel õnnestunud. Pretensioonide korral palume võtta ühendust tagasiside vormi kaudu.

Kõik andmebaasis toodud tõlked on mõeldud õppeotstarbeliseks kasutamiseks. Muudel juhtudel palume võtta ühendust tõlkijaga.

Head kasutamist!
  OTSING   AUTORID   LAULUD, AARIAD   SUURVORMID   TÕLKIJAD   SAADA TAGASISIDE

Cantique de Noël
eelmine järgmine

Muusika autor Adolphe Adam
Sõnade autor Placide Cappeau
Tõlge Vera Õie Ojamaa

Minuit, chrétiens! cest lheure solennelle,
Où lhomme Dieu descendit jusqu’à nous
Pour effacer la tache originelle,
Et de son Père arrêter le courroux.
Le monde entier tressaille despérance,
À cette nuit qui lui donne un Sauveur.
Peuple à genoux, attends ta délivrance,
Noël, Noël, voici le Rédempteur,
Noël, Noël, voici le Rédempteur.

Le Rédempteur a brisé toute entrave
La terre est libre et le ciel est ouvert.
Il voit un frère où n’était quun esclave:
Lamour unit ceux quenchaînait le fer!
Qui lui dira notre reconnaissance?
Cest pour nous tous quil naît, quil souffre et meurt:
Peuple, debout ! Chante ta délivrance,
Noël, Noël, chantons le Rédempteur,
Noël, Noël, chantons le Rédempteur.
Kesköö, veel maailm une hõlmas uinub.
On kuulda tasast lauluhäält;
üks ingel ilmub inimestel taevast,
suurt jõulurõõmu meile kuulutab:
Et laps on sündind täna Petlemmas,
kuis prohvet ammust ajast kuulutas.
Oh rõõmusta ja hõiska ristirahvas -
su päästja on tulnud, su päästja tulnud on.
Oh rõõmusta, su päästja tulnud on.

Sa koidutäht, oh valgusta, oh paista,
Ta sõimele meil näita teed,
kus tõusnud meile õige jõulupäike,
kes ära ajab meilt nüüd patuööd.
Sääl kuningate kuningas on sündind.
Sääl ärapäästja meile ilmunud.
Oh rõõmusta ja hõiska ristirahvas -
su päästja on tulnud, su päästja tulnud on.
Oh rõõmusta, su päästja tulnud on.