LORETA - Vokaalteoste eestikeelsete tõlgete andmebaas
Andmebaas sisaldab järgmisi teoseid: ooperid, oratooriumid, kantaadid, laulud ja liturgilised žanrid. Andmebaasi täiendatakse jätkuvalt uute teoste tõlgetega.

Tõlked pärinevad erinevatest allikatest ja on tehtud erineva eesmärgiga. Enamik tõlkeid ei ole mõeldud laulmiseks. EMTA raamatukogu ei ole tõlkeid sisuliselt toimetanud.

Andmebaasi koostajad on püüdnud saada ühendust kõikide tõlkijatega, kuid kahjuks pole see kõikidel juhtudel õnnestunud. Pretensioonide korral palume võtta ühendust tagasiside vormi kaudu.

Kõik andmebaasis toodud tõlked on mõeldud õppeotstarbeliseks kasutamiseks. Muudel juhtudel palume võtta ühendust tõlkijaga.

Head kasutamist!
  OTSING   AUTORID   LAULUD, AARIAD   SUURVORMID   TÕLKIJAD   SAADA TAGASISIDE

Jago monoloog Credo in un Dio crudel
Usun jumalasse julma
eelmine järgmine

2. vaatus, 2. stseen
Muusika autor Giuseppe Verdi
Sõnade autor Arrigo Boito
Tervikteosest Otello

Vanne! la tua meta già vedo.
Ti spinge il tuo dimone
e il tuo dimon son io,
e me trascina il mio,
nel quale io credo
inesorato Iddio:

Credo in un Dio crudel che mha creato
simile a sé, e che nellira io nomo.
Dalla viltà dun germe o dun atomo
vile son nato.
Son scellerato
Perché son uomo,
e sento il fango originario in me.
Sì! Quest’è la mia fe’!
Credo con fermo cuor, siccome crede
la vedovella al tempio
che il mal chio penso e che da me procede
per mio destino adempio.
Credo che il giusto è un istrion beffardo
e nel viso e nel cuor
che tutto è in lui bugiardo:
lagrima, bacio, sguardo,
sacrificio ed onor.
E credo luom gioco diniqua sorte
dal germe della culla
al verme dellavel
Vien dopo tanta irrision la Morte.
E poi? – La Morte è il Nulla
E vecchia fola il Ciel.
Mine, su lõppu näen juba.
Sind tõukab tagant su deemon
ja selleks olen mina
sinuga seotud,
usun võitmatusse
iidolisse.

Usun jumalasse julma, kes lõi mind
endasarnasena ja mida raevuks ma nimetan.
Halvast eost, alatusest
olen sündinud,
olen inimene,
kurjategija ja tunnen
endas tumedat jõudu
Jah, see on mu saatus!
Usun kindlalt nagu usub
palvetav lesknaine templis,
et see kurjus, mida kannan,
on minu saatus.
Usun, et õiglus on komöödia
ja šarlataansus näol ja südames,
et kõik on valelikkus,
pisarad, suudlused, pilk,
au ja ohvrimeel.
Usun et inimesel pole õige sõna
ebaõiglase saatmisega
hällist hauani.
Pärast kõike seda naeruväärset tuleb surm,
ja siis? - Surm ja ei miski!
Taevas on lihtsalt üks muinasjutt!
Käsitisi kirjutatud tõlge noodiridade kohalt.