LORETA - Vokaalteoste eestikeelsete tõlgete andmebaas
Andmebaas sisaldab järgmisi teoseid: ooperid, oratooriumid, kantaadid, laulud ja liturgilised žanrid. Andmebaasi täiendatakse jätkuvalt uute teoste tõlgetega.

Tõlked pärinevad erinevatest allikatest ja on tehtud erineva eesmärgiga. Enamik tõlkeid ei ole mõeldud laulmiseks. EMTA raamatukogu ei ole tõlkeid sisuliselt toimetanud.

Andmebaasi koostajad on püüdnud saada ühendust kõikide tõlkijatega, kuid kahjuks pole see kõikidel juhtudel õnnestunud. Pretensioonide korral palume võtta ühendust tagasiside vormi kaudu.

Kõik andmebaasis toodud tõlked on mõeldud õppeotstarbeliseks kasutamiseks. Muudel juhtudel palume võtta ühendust tõlkijaga.

Head kasutamist!
  OTSING   AUTORID   LAULUD, AARIAD   SUURVORMID   TÕLKIJAD   SAADA TAGASISIDE

Ты помнишь ли вечер
Kas mäletad õhtut
eelmine järgmine


Muusika autor Sergei Rahmaninov
Sõnade autor Aleksei Konstantinovitš Tolstoi
Tõlge Ia Remmel

Ты помнишь ли вечер, как море шумело,
в шиповнике пел соловей...
Душистые ветки акации белой
Качались на шляпе твоей...

Меж камней, обросших густым виноградом
Дорога была так узка;
в молчании над морем мы ехали рядом,
к руке прилежала рука!

Ты помнишь ли рёв дождевого потока
и пену, и брызги кругом?
И нам наше горе казалось далеко
И как мы забыли о нём!
Kas mäletad õhtut, kuis kohises meri,
kibuvitstes laulis ööbik
Su kübaral kiikusid
valge akaatsia lõhnavad kobarad

Kivisel kitsal rajal täis viinamarjavääte;

mere kohal me sõitsime vaikides,
käsikäes!

Kas mäletad vihmavalingut
ja vahupritsmeid kõikjal?
Ja meie mure siis näis kauge.
Me unustasime ta!