LORETA - Vokaalteoste eestikeelsete tõlgete andmebaas
Andmebaas sisaldab järgmisi teoseid: ooperid, oratooriumid, kantaadid, laulud ja liturgilised žanrid. Andmebaasi täiendatakse jätkuvalt uute teoste tõlgetega.

Tõlked pärinevad erinevatest allikatest ja on tehtud erineva eesmärgiga. Enamik tõlkeid ei ole mõeldud laulmiseks. EMTA raamatukogu ei ole tõlkeid sisuliselt toimetanud.

Andmebaasi koostajad on püüdnud saada ühendust kõikide tõlkijatega, kuid kahjuks pole see kõikidel juhtudel õnnestunud. Pretensioonide korral palume võtta ühendust tagasiside vormi kaudu.

Kõik andmebaasis toodud tõlked on mõeldud õppeotstarbeliseks kasutamiseks. Muudel juhtudel palume võtta ühendust tõlkijaga.

Head kasutamist!
  OTSING   AUTORID   LAULUD, AARIAD   SUURVORMID   TÕLKIJAD   SAADA TAGASISIDE
Teosed valitud tervikteosest (kuva kõik laulud korraga):

Wenn mein Schatz Hochzeit macht (tervikteosest Lieder eines fahrenden Gesellen)   laul
Gustav Mahler

Ging’ heut morgen übers Feld (tervikteosest Lieder eines fahrenden Gesellen)   laul
Gustav Mahler

Ich hab’ ein glühend Messer (tervikteosest Lieder eines fahrenden Gesellen)   laul
Gustav Mahler

Die zwei blauen Augen von meinem Schatz (tervikteosest Lieder eines fahrenden Gesellen)   laul
Gustav Mahler

Die zwei blauen Augen von meinem Schatz (tervikteosest Lieder eines fahrenden Gesellen)   laul
Gustav Mahler